關于日語學習方法的總結
發布者:東莞曼利外語培訓
??首先,怎樣才算是系統而完整的日語呢?作為一種語言,日語必然會發生聽說寫以及理解(即是譯)的動作,而其中第*位的就是“說”和“聽”(其中“理解”是自然的事情,在自學中不必單獨分出),然后才是“寫”。
??但是,瘋狂學習法不免枯燥,需要很強的學習意志,有沒有較為輕松有趣的學習方法呢?回答是肯定的。如繞口令學習法,漫畫學習法(報紙及雜志等),影視學習法,卡拉OK學習法(歌曲學習法),思維學習法等,以我個人的體驗來講,效果也都不錯。
??1.繞口令學習法
??日語屬于亞洲語系,它的發展歷程中直接或間接受漢語的影響較大,其*大的發音特點就是詞與句的聲調較為單純,平直為主,一般僅是首尾有升降起伏;沒有英語那幺大的升降變化。這一點與漢語較為相似。第二就是日語的基本因素是五段十行的五十假名,其中絕大部分在漢語中都有相同或相似音素。
??因此,練習中國的繞口令對于練習日語發音很有好處。而且,繞口令本身就可以糾正一些人的發音不清等問題,多說多練自然會提高一個人說話的流利程度。
??但是,我們練習繞口令,不要過度求快,應該著重于清晰,還要保持整個繞口令從始至終的音量高低盡量不要變化,要平,要直,要清楚,初練習者可以慢。這樣做,尤其對于方言味濃厚者有好處,可以有效糾正及防止中國方言式的日語發音。
??練習中國的繞口令一段時間后,還可以找一些日語的繞口令來練,效果會更好。
??2.漫畫學習法(報紙及雜志等)
??一般日語教材出現的語言都不可避免的帶有較強的書面用語的味道,不太實用,也不容易引起學習者的興趣,在一定程度上限制了學習者的應用。因此,自學者要自己尋找適合于自己的教材(讀物)。
??一般人都知道日本的漫畫很好,國內也有大量的漢譯本。如果能找到日文版漫畫,對于日語學習,將是極有裨益的。
??筆者大學一二年級時日語并不太好,也根本不講日語。大二暑假去北京旅游時,在海淀區的舊書攤上看到兩本很厚的日文版漫畫書,立刻就被其有趣的內容吸引了,買下后看過三四遍,里面的很多通俗的、真正的日語(不是我們教材中的日語)很快就記住了,有些內容現在都記憶清晰(清晰過所有我學過的教材)。從而也就有了學日語的興趣及說日語的興趣,那兩本漫畫書我反反復覆看了半年多,日語水平也有了飛速提升。
??日本的漫畫用的是日本正在使用的日語,是真正的日語,是活的日語;而且內容一般很有趣,其中有大量的漢字(漢字旁邊一般有注發音),水平不太高的人一樣可以邊猜邊看。讀起來沒有學習的辛苦,卻好過學習的效果。所謂的寓學于樂,也就是如此吧。
??相應的,根據個人喜好,也可以找一些日文版的報紙及雜志等讀讀看,效果一般都比較好。
??3.影視學習法
??現在國內有很多日本的影視劇,一般都是日文發音中文字幕,而且很多都是日本影視的精品,有較高的欣賞價值。很多人都會在觀看時自然的沉浸進去,容易入迷,根本沒有學習的感覺,卻能引起你學日語的興趣,并達到學習日語的效果。
??當然,日本的影視劇也有好多種,動畫的和非動畫的,難的和不難的,你可以根據自己的水平及喜好自由選擇。
??看看日本的影視劇,一來了解日本的文化,二來愉樂身心,同時又學習了日語,何樂而不為?
??此外,還有學日語用的教學用VCD及計算機用碟,一般都是日語入門知識,從假名教起的較多。筆者在開辦日語班的時候也有采用,效果較好。但市面上的盤片良莠不齊,選擇時要慎重,*好由懂日語的先鑒別一下再使用。筆者曾買到一套名為<正統日語教學>的教學用VCD,里面女講師的發音差到讓人瞠目(這大概就是所謂的市場經濟的產物吧)。
??4.卡拉OK學習法(歌曲學習法)
??一般人都知道一些日本的歌曲,那悠揚的旋律,優美的歌詞,都引人躍躍欲試,給人引吭高歌的欲望。而且要求不高,學會了假名就可以!資料又好找,你不想試試?
??5.思維學習法
??語言是進行思維的基礎,也是思維表達的工具。
??任何一個國家的小孩在學他的母語時都學得很好,很多人去國外學相應的語言學的也很好,為什么?因為客觀環境強制他必須用這種語言表達其思維。久而久之,他就會形成用此種語言進行思維的習慣,達到學于應用之中的效果。
??一般人沒有這種條件,筆者也沒有。但我們也可以強制自己以日語思維,久而久之強制自己形成用日語思維的習慣。